Вход  




фотогалерея


   Информационный сайт немцев Омского Прииртышья 

Азовский этнографический комплекс


меню сайта

статистика





СУДЬБЫ ЛЮДСКИЕ
05.12.2019Женское счастье
Звезда Галины Бехер
15.07.2019Женское счастье
Делится счастьем с другими
07.01.2019Судьбы крутые повороты
ОДНА В СЕРДЦЕ МОЁМ БОЛЬ
08.01.2017Репрессии
Она закрывала лицо руками и тихо плакала
11.12.2017В горе и в радости...
Секреты счастливой жизни
20.03.2017Репрессии
«Меланжевая» жизнь Андрея Блюменштейна
03.12.2019Женское счастье
Трудное счастье Марии Штибен
04.05.2020Репрессии
Трудармеец Иван Ульрих
01.11.2017Репрессии
О чём сегодня вспомнить очень больно…
25.12.2018Это наша с тобой биография
«МЫ СТРОИЛИ КОМСОМОЛ, КОМСОМОЛ СТРОИЛ НАС...»

Главная » 2024 » Январь » 19 » "Семейное" интервью от "Ihre Zeitung"
21:17
"Семейное" интервью от "Ihre Zeitung"

 

Супруги Эккерт вместе учились, сидели за одной партой, а после окончания институтов поженились. В этом году они отметят 43 года совместной жизни. За это время было многое – и радостное, и грустное, но неизменным остается одно – уважение друг к другу, поддержка и любовь...

 

– Анна Андреевна, сейчас идет Год семьи. Что для Вас значит семья?

– Семья это – сама жизнь. Это поддержка, понимание и счастье.

– Как бы Вы описали свою семью в нескольких предложениях?

– Прежде всего, уважение интересов друг друга, совместное преодоление трудностей. Негласный девиз всех членов нашей семьи – делай больше, чем тебе должно по работе, если способен; помоги другому, если можешь. И, как говорила моя бабушка, на немецком диалекте: «Шавэ, мой кинд, мусманшавэ». Это значит «Работать, мой ребенок, нужно работать».

– Вы всю жизнь в Цветнополье. А как ваши предки появились здесь?

– Мы и наши родители – все родились в Цветнополье. Моя бабушка по отцовской линии – одна из первых детей, родившихся в Цветнополье. После окончания сельскохозяйственного института я по распределению попала в село Белосток Одесского района. Прожили там с мужем пять лет. Он работал методистом по спорту. Жили в хорошей благоустроенной квартире, было комфортно и на работе, появились новые друзья, но мы скучали по своей родине. Вернулись в Цветнополье, как только появилась возможность. И больше не было желания уезжать, хотя и были готовы документы на переезд в Германию.

– А как Вы познакомились с мужем и сразу ли поняли, что это любовь или судьба?

– Мы знакомы с детства, учились в одном классе, сидели за одной партой. Так что мы «классная пара». Вместе уже 43 года.

– Как складывалась ваша семейная жизнь?

– Поженились в 1981 году, когда я заканчивала обучение в институте. Сын Александр родился через год. Вся моя трудовая деятельность была связана с сельским хозяйством. Дольше всего работала заместителем главного бухгалтера, потом уже и главным бухгалтером. Заканчивала свою трудовую деятельность в экономическом отделе. Работала экономистом по зарплате, замдиректора по экономике. Сейчас я уже десятый год на пенсии. Муж всю жизнь посвятил спорту. Он и сейчас продолжает тренировать ребят.

– Сейчас ощущаете прожитые вместе годы?

– Конечно. Только они так быстро пролетели. Иногда ловлю себя на мысли, что чаще живу воспоминаниями, чем планами. И это немного огорчает.

– А есть привычки, которые вас друг в друге раздражали и до сих пор могут вывести из себя? И напротив, что особенно цените друг в друге?

– В молодости я по наивности своей думала, что можно изменить или воспитать какие-то новые привычки в человеке. Но с возрастом поняла, что разумнее и комфортнее для всех приспособиться к привычкам друг друга. Конечно, это не должно быть игрой в одни ворота. Но в нашей семье нет ничего такого критичного, с чем нельзя было бы смириться. Главное – уважать личное пространство друг друга, тогда будет мир и покой в семье.

– Говорят, что любовь с годами проходит, и остается привычка. Это правда?

– Думаю, что проходит влюбленность. А любовь, если ее беречь, остается, только переходит на другой уровень, когда есть понимание с полуслова, вовлеченность в интересы друг друга, забота и многое другое.

– Расскажите о ваших семейных традициях. Можно ли сказать, что у вас в семье переплелись традиции разных народов?

– Мы живем по тем правилам и традициям, которые были в семьях наших родителей. Не думаю, что традиции эстонских и немецких предков сильно бы отличались. Это, наверное, уже цветнопольские традиции. Наши предки жили одинаково трудно, вместе одинаково пережили тяжелые годы войны, репрессии, трудармию, много работали. Я с детства помню эстонскую картофельную колбасу. В семье мужа стряпали немецкие кребли. А в семье нашего сына переплелись четыре национальности: немцы, эстонцы, украинцы, татары. Причем все бабушки чистокровные. Так что внуки наши едят немецкий кухе, украинский борщ, эстонскую картофельную колбасу и татарский чак-чак. А еще справляют немецкое и русское Рождество и Пасху. Интернационал полный! В нашей семье всегда залогом успеха был, прежде всего, труд. Уважительное отношение к старшим, забота о детях и пожилых членах семьи, любовь к своей малой родине. В приоритете всегда была работа, общественная деятельность, а потом уже домашние хозяйственные дела. Поэтому и муж, и сын всегда находятся в центре спортивной и общественной жизни района. Семья сына живет в Азово, но они очень привязаны к Цветнополью. Уже стало традицией вместе с детьми высаживать деревья в общественных местах нашего родного села. Посадили с помощью родни свою сосновую аллею в честь 75-летия Победы. Не считали, пока сажали, но получилось 75 саженцев. Так, видимо, должно было случиться. Еще высадили около 70 елочек, кедров и сосенок на территории бывшего колхозного сада. Как говорит сын, «улучшаем карму». Планов много, работаем и делаем все, на что хватает здоровья и семейного ресурса.

– Как в вашей семье складывается преемственность поколений? Вы ведь всегда являетесь примером для своих детей и внуков. Что передаете им?

– Когда после окончания школы у сына спросили, кем хочет стать, он ответил: «Ну не бухгалтером же, как мама». Для него выбор был очевиден – быть похожим на папу. Он рос рядом с папой и на его примере. В итоге тоже стал педагогом и связал свою профессиональную деятельность со спортом. Так что в нашей семье два абсолютно счастливых человека, потому что профессия и любимое занятие у них взаимосвязаны. Радует, что и наши внуки увлекаются спортом. Для меня же главное, чтобы все были здоровы и счастливы.

Беседовала Евгения Гамова, "Ihre Zeitung"

Фото из личного архива семьи Эккерт

Просмотров: 310 | Добавил: Прометей | Рейтинг: 0.0/0
Вход на сайт

Поиск

Календарь
«  Январь 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031

Архив записей

наши партнёры

WWW.RUSDEUTSCH.RU

WWW.JDR.RU

WWW.DD.OMSK.RU

WWW.SIBMINCULT.RU

WWW.ZFD.RU

WWW.BIZ-INSTITUT.RU



популярные новости
02.11.2024
С праздником, земляки!
02.11.2024
Медиа «Трамплин»/Омск: интересные факты из жизни Ф. Штумпфа
01.11.2024
Повторное заселение Филиппа Штумпфа в свой дом
03.11.2024
Филипп Штумпф. Возвращение
03.11.2024
С праздником!
05.11.2024
«Друзья немецкого языка»: объявлены результаты конкурса!
05.11.2024
День народного единства в Москаленском районе
05.11.2024
"Шпрух" из фарфора?
05.11.2024
Приглашаем на мастер-класс!
05.11.2024
День памяти жертв политических репрессий

Copyright MyCorp © 2024
При копировании материалов просим размещать активную ссылку на rusdeutschomsk.ru