Вход  




фотогалерея


   Информационный сайт немцев Омского Прииртышья 

Азовский этнографический комплекс


меню сайта

статистика





СУДЬБЫ ЛЮДСКИЕ
28.11.2017Репрессии
Чужие среди своих
18.02.2019В горе и в радости...
Вальс длиною в жизнь
20.03.2017Репрессии
«Меланжевая» жизнь Андрея Блюменштейна
11.12.2017В горе и в радости...
Секреты счастливой жизни
10.01.2017Репрессии
Они просто хотели быть счастливыми
07.01.2019Судьбы крутые повороты
ОДНА В СЕРДЦЕ МОЁМ БОЛЬ
03.11.2016Репрессии
Гейнрих Майер: "До войны на Волге мы жили хорошо..."
22.05.2020Репрессии
Горькие воспоминания трудармейки
28.12.2016Репрессии
Бог есть, и в него надо верить
08.10.2022Женское счастье
Татьяна Гассерт: «Главное в жизни – это любовь»

Главная » Статьи » Знаменитые немцы Омской области » Поэты и прозаики

Александр Цильке - поэт и гражданин

Листая книгу его жизни…

Александр Цильке (1910 – 1981)

Александр Цильке – первый поэт Новоскатовки. Работал учителем в Новоскатовской школе до самого ухода на пенсию. Стихи и рассказы писал на немецком языке.

В 60-70-е годы его стихи публиковались в газетах «Neues Leben», «Freundschaft», «Rote Fahne». Многие стихи вошли в сборники («Hand in Hand», «Ein Hoffen in mir lebt», «Sage über meine Freunde», «Er lebt in jedem Volk») и книги для чтения для школ с родным немецким языком.             

Поэзия Александра Цильке разнообразна. В каж­дом его стихотворении звучит доброе начало, заложена глубокая мысль, будь то о волшебной палочке, кусочке хлеба, музыке Бетховена, о матери, детской улыбке, танцовщице, Кавказских горах или Черном море. Он искал и находил гармонию в окружающем мире. Глав­ным источником душевного умиротворения являлась для него природа во всем её величии.

Особое место в его стихах занимает Родина, большая и малая. Многие его произведения несут в себе философское зерно, его строки затрагивают сердце и душу. Стихи Александра Цильке вошли в «Антологию мировой немецкой литературы» в 2005 году.

Первый сборник стихов поэта под названием «Ich blättre im Buch meines Lebens…» вышел летом 1981 года, через полтора месяца после смерти поэта.

Сын поэта, профессор  Регинальд Цильке, писал: «Каждый раз, когда я беру в руки маленькую книж­ку и вчитываюсь в стихи моего отца Александра Эмильевича Цильке, передо мною встаёт образ человека, не вписавшегося в то общество и в то время, в котором он жил, пытаясь понять смысл пребыва­ния на этой загадочной, но неустроенной земле. Мне не дано понять тайны творения стиха, поэтому не могу судить о художественной ценности произведе­ний отца, но знаю, что в каждое из них впрессован целый мир чувств, переживаний, размышлений, неотступно занимавших его. Должен сказать, что в пышно разветвленном древе нашего рода не было до отца и намёка на поэтический дар. Он был единствен­ным, и остаётся им в этом роде. Отец во всём был самоучкой с явными чертами уникального самород­ка».

В 1998 и 2000 годах книга «Ich blättre im Buch meines Lebens…» переиздавалась в Новосибирске.

В 2003 году переводы стихов поэта вошли в мемориальный раздел сборника «Радость возвращения домой»  (стихи поэтов Шербакульского района, г. Омск). 

В 2006 году в Омске вышел сборник стихов новоскатовских поэтов «Mein Schöntal – Nowoskatowka», в который вошли стихотворения Александра Цильке и их переводы на русский язык.

В 2010 году вышла в свет книга на двух языках, русском и немецком «Ich blättre im Buch meines Lebens...», в которой были напечатаны все стихи, которые были в третьем новосибирском издании 2000 года. Она дополнена биографией поэта, рукописями, документами из архивов НКВД, фотографиями.

В 2010-м году в рамках литературного проекта «Лирика его жизни» в Новоскатовском центре немецкой культуры был издан сборник со стихами Александра Цильке, в который вошли его избранные произведения.

В 2010 году решением районного Совета Шербакульского муниципального района Новоскатовской сельской библиотеке-филиалу КМУК «Шербакульская межпоселенческая центральная библиотека» присвоено имя поэта-земляка Александра Эмильевича Цильке.

В 2011 году на здании сельского Новоскатовского сельского Дома культуры установлена мемориальная плита в память о поэте и учителе.  

В 2015 году в рамках литературного проекта «На волнах поэзии» изданы два сборника стихов Александра Цильке с параллельными переводами на русский язык: «Нinter Wäldern sinkt die Sonne...-За лесами солнце тонет...» (стихи о природе) и «Das Liebeslied spricht-Песня любви говорит» (стихи о любви).

 

 

Viktor Heinz. Lehrer und Ratgeber.

Gerhard Zielke. Der Vater, 2003 год.

А. Кондратишин. Erinnerungen an ALEXANDER, EMIL ZIELKE, 2010 год.

М. Тарасова. Александр Цильке - поэт и гражданин, 2010 год.

Reinhold Zielke. DAS  SCHLOSS  BONCOURT. Von Adalbert von Chamisso, 2010 год.

А. Иордан. Памяти поэта, 2011 год.

Категория: Поэты и прозаики | Добавил: rusdeutschomsk (20.10.2016)
Просмотров: 2110 | Рейтинг: 0.0/0
Вход на сайт

Поиск

наши партнёры

WWW.RUSDEUTSCH.RU

WWW.JDR.RU

WWW.DD.OMSK.RU

WWW.SIBMINCULT.RU

WWW.ZFD.RU

WWW.BIZ-INSTITUT.RU



популярные новости
02.11.2024
С праздником, земляки!
02.11.2024
Медиа «Трамплин»/Омск: интересные факты из жизни Ф. Штумпфа
01.11.2024
Повторное заселение Филиппа Штумпфа в свой дом
03.11.2024
Филипп Штумпф. Возвращение
03.11.2024
С праздником!
05.11.2024
«Друзья немецкого языка»: объявлены результаты конкурса!
05.11.2024
День народного единства в Москаленском районе
05.11.2024
Приглашаем на мастер-класс!
05.11.2024
"Шпрух" из фарфора?
05.11.2024
День памяти жертв политических репрессий

Copyright MyCorp © 2024
При копировании материалов просим размещать активную ссылку на rusdeutschomsk.ru