Вход  




фотогалерея


   Информационный сайт немцев Омского Прииртышья 

Азовский этнографический комплекс


меню сайта

статистика





СУДЬБЫ ЛЮДСКИЕ
29.03.2017Репрессии
Старое дерево не пересаживают
27.11.2021Женское счастье
Большая семья Марии Никкель
08.10.2022Женское счастье
Татьяна Гассерт: «Главное в жизни – это любовь»
04.05.2020Репрессии
Трудармеец Иван Ульрих
25.12.2018Это наша с тобой биография
«МЫ СТРОИЛИ КОМСОМОЛ, КОМСОМОЛ СТРОИЛ НАС...»
19.05.2020Репрессии
История жизни Эльзы Экк
26.04.2020Репрессии
Мы не хотели этой войны!
03.05.2020Выполняя священный долг
Военный переводчик Адольф Шнайдер
26.05.2018Выполняя священный долг
ГЕРОЙ ИЗ КОШКАРЕВО
18.02.2024Выполняя священный долг
На службе Отечеству. Александр Найверт

Главная » Статьи » Знаменитые немцы Омской области » Поэты и прозаики

Александр Цильке - поэт и гражданин

Листая книгу его жизни…

Александр Цильке (1910 – 1981)

Александр Цильке – первый поэт Новоскатовки. Работал учителем в Новоскатовской школе до самого ухода на пенсию. Стихи и рассказы писал на немецком языке.

В 60-70-е годы его стихи публиковались в газетах «Neues Leben», «Freundschaft», «Rote Fahne». Многие стихи вошли в сборники («Hand in Hand», «Ein Hoffen in mir lebt», «Sage über meine Freunde», «Er lebt in jedem Volk») и книги для чтения для школ с родным немецким языком.             

Поэзия Александра Цильке разнообразна. В каж­дом его стихотворении звучит доброе начало, заложена глубокая мысль, будь то о волшебной палочке, кусочке хлеба, музыке Бетховена, о матери, детской улыбке, танцовщице, Кавказских горах или Черном море. Он искал и находил гармонию в окружающем мире. Глав­ным источником душевного умиротворения являлась для него природа во всем её величии.

Особое место в его стихах занимает Родина, большая и малая. Многие его произведения несут в себе философское зерно, его строки затрагивают сердце и душу. Стихи Александра Цильке вошли в «Антологию мировой немецкой литературы» в 2005 году.

Первый сборник стихов поэта под названием «Ich blättre im Buch meines Lebens…» вышел летом 1981 года, через полтора месяца после смерти поэта.

Сын поэта, профессор  Регинальд Цильке, писал: «Каждый раз, когда я беру в руки маленькую книж­ку и вчитываюсь в стихи моего отца Александра Эмильевича Цильке, передо мною встаёт образ человека, не вписавшегося в то общество и в то время, в котором он жил, пытаясь понять смысл пребыва­ния на этой загадочной, но неустроенной земле. Мне не дано понять тайны творения стиха, поэтому не могу судить о художественной ценности произведе­ний отца, но знаю, что в каждое из них впрессован целый мир чувств, переживаний, размышлений, неотступно занимавших его. Должен сказать, что в пышно разветвленном древе нашего рода не было до отца и намёка на поэтический дар. Он был единствен­ным, и остаётся им в этом роде. Отец во всём был самоучкой с явными чертами уникального самород­ка».

В 1998 и 2000 годах книга «Ich blättre im Buch meines Lebens…» переиздавалась в Новосибирске.

В 2003 году переводы стихов поэта вошли в мемориальный раздел сборника «Радость возвращения домой»  (стихи поэтов Шербакульского района, г. Омск). 

В 2006 году в Омске вышел сборник стихов новоскатовских поэтов «Mein Schöntal – Nowoskatowka», в который вошли стихотворения Александра Цильке и их переводы на русский язык.

В 2010 году вышла в свет книга на двух языках, русском и немецком «Ich blättre im Buch meines Lebens...», в которой были напечатаны все стихи, которые были в третьем новосибирском издании 2000 года. Она дополнена биографией поэта, рукописями, документами из архивов НКВД, фотографиями.

В 2010-м году в рамках литературного проекта «Лирика его жизни» в Новоскатовском центре немецкой культуры был издан сборник со стихами Александра Цильке, в который вошли его избранные произведения.

В 2010 году решением районного Совета Шербакульского муниципального района Новоскатовской сельской библиотеке-филиалу КМУК «Шербакульская межпоселенческая центральная библиотека» присвоено имя поэта-земляка Александра Эмильевича Цильке.

В 2011 году на здании сельского Новоскатовского сельского Дома культуры установлена мемориальная плита в память о поэте и учителе.  

В 2015 году в рамках литературного проекта «На волнах поэзии» изданы два сборника стихов Александра Цильке с параллельными переводами на русский язык: «Нinter Wäldern sinkt die Sonne...-За лесами солнце тонет...» (стихи о природе) и «Das Liebeslied spricht-Песня любви говорит» (стихи о любви).

 

 

Viktor Heinz. Lehrer und Ratgeber.

Gerhard Zielke. Der Vater, 2003 год.

А. Кондратишин. Erinnerungen an ALEXANDER, EMIL ZIELKE, 2010 год.

М. Тарасова. Александр Цильке - поэт и гражданин, 2010 год.

Reinhold Zielke. DAS  SCHLOSS  BONCOURT. Von Adalbert von Chamisso, 2010 год.

А. Иордан. Памяти поэта, 2011 год.

Категория: Поэты и прозаики | Добавил: rusdeutschomsk (20.10.2016)
Просмотров: 2275 | Рейтинг: 0.0/0
Вход на сайт

Поиск

наши партнёры

WWW.RUSDEUTSCH.RU

WWW.JDR.RU

WWW.DD.OMSK.RU

WWW.SIBMINCULT.RU

WWW.ZFD.RU

WWW.BIZ-INSTITUT.RU



популярные новости
05.06.2025
С юбилеем!
10.06.2025
С Днём рождения, коллеги!
11.06.2025
235 лет со дня рождения фёдора Шрамма
17.06.2025
С Днём рождения!
23.06.2025
С Днём рождения!

Copyright MyCorp © 2025
При копировании материалов просим размещать активную ссылку на rusdeutschomsk.ru