Подобные мастер-классы по приготовлению немецкой еды проводятся в Центре встреч уже несколько лет. Занятия проводились в лютеранской церкви, колледже культуры и молодёжном центре.
Главное условие для проведения мастер-класса – наличие плиты, духовки и помещения, где могут разместиться все гости. Если требуется предварительная подготовка продуктов, например, отварного мяса или теста для штруделей и плюшек, ведущий заранее готовит всё дома. Это помогает сэкономить время на занятии и уложиться в 2-2,5 часа. Чтобы на мастер-классе заниматься не только приготовлением блюд, но и практиковать язык, на столах выставляют таблички с рецептом на немецком и русском языках. Там, где есть возможность, используются стихи, песни, цитаты известных людей по теме также на двух языках.
Первым мастер-классом, на который собрались тридцать человек, было занятие по приготовлению креблей. На столах стояли таблички с надписью «Wer will gute Krebel backen, der muss haben…» (рус. «Кто хочет испечь вкусные кребли, тому надо…») и перечнем необходимых ингредиентов. Традиционно кребли подаются с компотом из смеси сухофруктов, в который добавляются небольшие клёцки. Заправленный сметаной компот едят из тарелок, как суп.
На следующем мастер-классе готовили блюда из птицы – домашнюю лапшу на яйцах и муке, печёную курицу с хлебно-фруктовой начинкой и сладкие котлеты с изюмом вместо хлеба. После кулинарного мастер-класса участники накрыли праздничный стол и вместе пробовали приготовленные блюда.
На каждом столе были установлены таблички с рецептом и высказываниями о блюде или о кухне в общем. При приготовлении штруделей на квашеной капусте (Gewickelte) хорошо подошли слова из песни Зеппа Остеррайхера:
Es lebte einmal ein Poet. Жил-был однажды поэт.
Er hatte eine Braut. Имел поэт невесту.
Er liebte seine Margareth Любил он свою Маргарет
Und Hefeklös mit Kraut. И штрудели из теста.
Когда мы делали пряничные домики, то на столе стояла табличка со словами из сказки братьев Гримм «Гензель и Гретель»:
Knuper, knuper, Kneischen, Хрум да хрум всё под окном,
Wer knupert an meinem Häuschen? Кто грызёт и гложет дом?
Сделанный на мастер-классе пряничный домик очень понравился детям из воскресной школы.
Ко дню святого Мартина и во время Адвента на мастер-классы пригласили исторический клуб г. Омска. Участники готовили традиционное праздничное блюдо и рассказывали о святом Мартине. На Адвент читали рождественские истории на русском и немецком языках, пели рождественские песни.
ТАМАРА ЛЕОНГАРТ
|