Вход  




фотогалерея


   Информационный сайт немцев Омского Прииртышья 

Азовский этнографический комплекс


меню сайта

статистика





СУДЬБЫ ЛЮДСКИЕ
11.12.2017В горе и в радости...
Секреты счастливой жизни
20.03.2017Репрессии
«Меланжевая» жизнь Андрея Блюменштейна
28.12.2016Репрессии
Детство, опалённое войной
22.11.2018Женское счастье
Самый важный труд на Земле, или любовь не делится на части
22.05.2020Репрессии
Горькие воспоминания трудармейки
23.07.2020В горе и в радости...
Семейная крепость Рейнальды Крункель
10.09.2022Судьбы крутые повороты
Счастье – это быть частью истории
25.12.2018Это наша с тобой биография
«МЫ СТРОИЛИ КОМСОМОЛ, КОМСОМОЛ СТРОИЛ НАС...»
01.03.2018Женское счастье
"Просто пришло время выходить замуж"?
11.06.2021Ветераны труда
Сельская труженица

Главная » 2018 » Октябрь » 28 » Книгу Виктора Гейнца презентовали в Красноярке
22:31
Книгу Виктора Гейнца презентовали в Красноярке

 

В минувшую пятницу в Красноярском сельском Доме культуры состоялась презентация книги Виктора Гейнца «Eine Handvoll Hoffnung - Пригоршня надежды», под названием «Виктор Гейнц. Он видел жизнь сердцем». Мероприятие подготовили активисты Красноярского центра немецкой культуры совместно с сельской библиотекой (заведующая Оксана Кондратьевна Геринг); на нём присутствовала Элла Кондратьевна Клейн, родная сестра известного писателя, вместе со своей семьёй.

В презентации приняли участие редактор и составитель книги Светлана Григорьевна Качеровская, народный вокальный ансамбль «Нахтигаль» Новоскатовского СДК под руководством Лидии Теодоровны Назаровой.

 

 

В ходе мероприятия стихотворения из сборника Виктора Гейнца на немецком и русском языках читали Т. М. Коптель, С. Г. Качеровская, О. Ф. Раац, В. Перетятько, О. К. Геринг. Отрывки из прозы Виктора Гейнца читала ученица 11-го класса Мария Неклюдова. В видеозаписи прозвучало произведение на немецком языке в исполнении Романа Кондратьевича Гейнца, родного брата В. Гейнца (летом он гостил у сестры и посетил Красноярский ЦНК). Участницы ансамбля «Нахтигаль» исполнили русские романсы, переведённые на немецкий язык В. Гейнцом. По завершении мероприятия гости оставили свои отзывы: всем понравилась презентация книги, и сразу нашлись первые желающие её прочесть.

 

 

Выражаем благодарность заведующей Красноярской сельской библиотекой О. К. Геринг за огромный вклад в подготовку и проведение презентации. Надеемся на дальнейшее сотрудничество и привлечение новых читателей российско-немецкой литературы.

О. Ф. Раац, заведующая Красноярским ЦНК

 

Просмотров: 1149 | Добавил: znkprometheus | Рейтинг: 0.0/0
Вход на сайт

Поиск

Календарь
«  Октябрь 2018  »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031

Архив записей

наши партнёры

WWW.RUSDEUTSCH.RU

WWW.JDR.RU

WWW.DD.OMSK.RU

WWW.SIBMINCULT.RU

WWW.ZFD.RU

WWW.BIZ-INSTITUT.RU



популярные новости
05.06.2025
С юбилеем!
10.06.2025
С Днём рождения, коллеги!
11.06.2025
235 лет со дня рождения фёдора Шрамма
17.06.2025
С Днём рождения!
23.06.2025
С Днём рождения!

Copyright MyCorp © 2025
При копировании материалов просим размещать активную ссылку на rusdeutschomsk.ru