Автор и исполнитель немецких шванков Артур Иордан об историческом развитии уникального литературного жанра «шванки».
Немецкий фольклор. Очень мало о нём мы можем рассказать, а ведь он на протяжении многих лет шёл рядом с нами. Одним из видов фольклора является «шванк». По сути своей – это малая литературная форма, юмористический (сатирический) рассказ. В своё время он носил назидательный, поучительный и воспитательный характеры. Эти возможности умело использовала церковь, проповедуя и внедряя в сознание верующих принципы добродетели, послушания, порядочности и т. д.
В 1555 году вышла книга шванков Йорга Викрама «Дорожная кожица», а через год-другой – сборник шванков «Общество в саду» Якоба Фрея. Семитомник шванков «Отврати печаль» Ганса Вильгельма Кирхгофа относится уже к 1560 году. Шванки затрагивают многие стороны общественной жизни, высмеивая глупость, стяжательство, скупость, злобу и другие пороки людей. В то же время авторы сочувственно относятся к лукавству, хитрости и изворотливости простых людей, их находчивости и ловкости. По-доброму авторы шванков относятся к студенчеству: с мягкой иронией описывали жизнь и быт студентов, их плутни и проделки в жизни, желание пробиться через её скудость. Большую известность получили позже юмористические произведения «Корабль дураков» Себастьяна Бранта, «Похвала глупости» Эрзама Роттердамского, народные книги о жителях Шильды, о Тиле Уленшпигеле.
Итак, шванку более четырёх веков. Отдавая дань этому феномену, московское издательство «Художественная литература» в 1990 году в серии «Литература эпохи Возрождения» выпустило объёмистый том «Немецкие шванки и народные книги XVI века».
В Россию шванки попали с немцами колонистами, которые по Манифесту Екатерины II от 1763 г. начали обживаться на новых землях страны, ставшей им второй Родиной. Это были печатные издания и, конечно же, устные образцы народного творчества. Пройдут десятилетия, устроятся жизнь и быт, появятся школы, газеты, журналы немцев-колонистов в Поволжье, затем на Украине, в Крыму и на Кавказе. Определённые просветительские функции взяли на себя лютеранская и католическая церкви немцев-колонистов. Шванк не только ожил, но и расцвёл новыми красками: в канву рассказа вплетались русские слова, выражения и обозначения, многое из того, что входило в жизнь и быт из незнакомых земель, из общения с новыми людьми. В крупных городах, прежде всего в Петербурге и Москве, образуются культурные общества, кружки, песенные коллективы из числа рабочих, интеллигенции и студентов, которые уделяют внимание песенному творчеству, малой литературе, в т. ч. и шванкам.
В конце XIX века немцы Поволжья и Украины начали осваивать земли Сибири. Здесь не только молодёжь, но и люди старшего поколения сходились в удобные дома, где пели знакомые народные песни, состязались в остроумии (вспоминали прошлые удачные шутки, анекдоты, шванки). Конечно, привносилось и что-то новое. Героями этих шванков становились староста и урядник, сельский пастор, хозяева-земледельцы и батраки, добрые люди, молодые парни и девушки; в них отражались быт и нравы новых мест обитания.
Остаётся добавить, что шванк жил и до Великой Отечественной войны, и после неё. Шванк был популярен и в трудармии, где он людям в условиях бесправия и тяжёлого изнурительного труда помогал черпать силы, поднимать дух, укреплять веру в лучшую жизнь. В 1956 году появилась центральная газета советских немцев «Neuеs Leben», предоставившая свои страницы народному творчеству, фольклору, юмору и шванкам. Многие авторы из представителей интеллигенции, трудармейцев, учителей школ спешили опубликовать то ценное, что у них осталось или накопилось. На страницах «NL» часто можно было встретить публикации Андреаса Зака, Доменика Гольмана, Зеппа Эстеррайхера и других авторов. Юмор, и в особенности шванк, был востребован. Позже появились немецкие газеты на Алтае, республиканская «Freundschaft» в Казахстане (позже «Deutsche Allgemeine Zeitung»), которые неизменно публиковали народные, современные песни и шванки. Конец 50-х – начало 60-х годов стали периодом роста и становления большой группы писателей и поэтов из числа советских немцев. Много сил, умения и знаний творческому росту молодых литераторов отдал Виктор Клейн, кандидат педагогических наук Новосибирского пединститута, собиратель и знаток юмора и фольклора немцев страны. В 80-х в Москве стал издаваться журнал «Heimatliche Weiten» (Родные просторы). И здесь нашлось место для иронических произведений и народного юмора. В Германии наши немцы в 90-х годах начали издавать альманах «Volk auf den Weg» (Народ в пути), где фольклору и юмору уделяется большое внимание. В Германии жил большой знаток фольклора, юмора и шванков Рейнгольд Кайль, сам успешный автор шванков. Он издал книгу шванков советских немцев (в том числе своих).
На просторах Алтая. Барнаул (Артур Иордан читает шванки) |