статистика |
|
|
В категории материалов: 7 Показано материалов: 1-5 |
Страницы: 1 2 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Семья Шлегель живёт в селе Привальном Азовского немецкого национального района. Они переехали в Россию из Германии в 2017 году. Купили участок, построили дом, завели домашнее хозяйство, воспитывают троих детей и не жалеют о переезде. В истории этой семьи переплелись разные культуры – немецкая, уйгурская, дунганская и русская.
|
Семья Герр живёт в селе Азово. Яков Яковлевич и Наталья Викторовна воспитали троих детей, теперь радуются внукам. Как воспитать чувство патриотизма в детях на своём примере, как привить любовь к семье и собирать всех за большим праздничным столом – об этом и не только рассказывают супруги.
|
Фаина Яковлевна Берникова (Гаер) родилась в 1936 году в Автономной Социалистической Советской Республике Немцев Поволжья, в селе Сплавнуха (сегодня это Саратовская область). Её отец был механизатором, а мама – разнорабочей... |
Судьба Иоганна Фишера тесно связана с историей родного села Пришиб, основанного в 1906 году немцами Причерноморья. Село было названо землеустроителями Романовкой, но название не прижилось. Первопоселенцы между собой называли новое поселение Пришиб: по месту выхода (населённый пункт с таким же названием существовал в Херсонской губернии южной Украины).
|

Стоял июнь 1902 года. Пассажирский поезд прибыл по расписанию на станцию Омск-Пост под вечер. Остановка была около трёх часов, так как локомотив заправлялся водой. Несколько пассажиров вышли из тёмно-зёленых вагонов на платформу и вели между собой разговор на непонятном языке. Это были голландские меннониты, они общались на родном языке (идиш).
От них отделился человек в тёмном костюме, вероятно, это был староста. Он встретился с начальником станции, стал с ним общаться и переводить речь своим соплеменникам. После разговора с начальником он дал команду выходить из вагонов.
На перрон высыпали пассажиры, усталые от многодневной езды в качающихся из стороны в сторону вагонах. Женщины были в чёрных накидках и чепчиках на голове, мужчины – в европейских костюмах. Среди приехавших были дети: мальчики в костюмах с воротничком-стойкой и в ботиночках, и девочки в платьях в клеточку и в туфельках. Они стояли группками и с любопытством разглядывали полустанок с раскиданными по обе стороны железной дороги домишками.
Возле некоторых домов росли молодые тополя и кусты. У саманных сараев копошились белые куры и петухи. На лужайках возле домов паслись коровы и овцы. С северной стороны от станции стоял берёзовый лес. Жители противоположного берега Иртыша переправлялись сюда на лодках, собирали грибы, ягоды и косили траву для своих животных. Вдали виднелась широкая река. Рельсы однопутной линии, по которым они приехали из Екатеринославской губернии, уходили к мосту и там исчезали... |
|
|
|